Előzmények Podcastok

Mi a történet Mendelssohn esküvői menetének hátterében?

Mi a történet Mendelssohn esküvői menetének hátterében?



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Manapság nehéz elképzelni egy olyan esküvőt, amelyet Mendelssohn híres menetének szárnyaló hangjai kísérnek, és amely az elmúlt fél évszázadban ezer romantikus vígjáték csúcspontjának hangzását szolgáltatta. 1842. január 25 -én fejezte be Felix Mendelssohn német zeneszerző.

1900 elején Rudyard Kipling, Mary Kingsley és Arthur Conan Doyle keresztezte útjait Dél-Afrikában az angol-búr háború idején. A kötelesség, a szolgálat, a hazafiság és a jingoizmus különböző módon motiválta őket, mindegyiket a háborús színház alakította. Sarah LeFanu csatlakozott hozzám a podcastban, hogy felfedezze e három brit író kulturális örökségét, ellentmondásos hírnevét és befolyását a gyarmati politikára.

Hallgassa meg most

Fiatal Mendelssohn

Mendelssohn 1811-ben gazdag zsidó családban született az akkor független városállamban, Hamburgban, noha fiatal korában Berlinbe kellett menekülnie, hogy elkerülje Napóleon haragját amiatt, hogy banki apja betöltötte a császár kontinentális területét. blokád.

A lipcsei csata, amelyet Napóleon 1813 -as német hadjárata során vívtak.

A porosz fővárosban kitűnő oktatásban részesült, és olyan környezetbe merült, amely magában foglalta az akkori legbefolyásosabb értelmiségieket, és egy kortárs azt a viccet vezette, hogy „Európa a Mendelssohn szalonjába érkezett”.

Ezért nem meglepő, hogy Felix hamarosan jól ismert gyermekcsoda lett, és 1819-től nyolcéves korától fejlett zenei elméletet tanult. Oktatója, Carl Friedrich Zelter bevezette őt a barokk zene korábbi stílusaiba, különösen Bachba, aki mély befolyást gyakorolna Felix későbbi zeneszerzői pályájára.

Tizennégy éves korában hat szimfóniát írt, és karrierje jó úton halad. Mint sok ilyen gyermekcsoda, ő is beszámolt róla, hogy nagyon erős volt, és hajlamos volt a hatalmas dührohamokra.

A fiatal Mendelssohn.

Hírességi státusz Nagy -Britanniában

Alig egy évvel később azonban belefogott egy projektbe, hogy írjon egy Nyitány Shakespeare komédiája alapján Szentivánéji álom, és a végeredményt tekintik igazi zsenialitásának első bemutatójának.

Az évek között, amikor újra meglátogatták ezt a művet és hozzáadták a híreseket Esküvői március, Mendelssohn erős kötődést alakított ki Nagy -Britanniához, amelyet először 1829 -ben látogatott meg, és spirituális otthon lett, ahol zenéjét elragadtatva fogadták. Még találkozott Viktória királynővel és férjével, Alberttársával, egy német társával, akit nagyon lenyűgözött a fiatal zeneszerző.

A Windsori kastély kurátora, Kate Heard exkluzív túrát biztosít Dannak a királyi palota gyönyörű belsejében.

Nézd meg most

Ennek eredményeként, amikor a Esküvői március hozzáadódott az előzőhöz Nyitány, először a Devon -i Tivertonban adták elő, és széles körben népszerűvé vált, amikor a nagy királynő lánya (más néven Viktória) 1858 -ban saját házasságához választotta. Talán megfelelő módon egy porosz hercegnek, így egyesítette a Mendelssohn -féle kulturális hatásokat. élet.

Royal Victoria hercegnő esküvője.

A történelem legnagyobb zeneszerzői között

Sajnos azonban a zeneszerző nem élte át leghíresebb művének diadalmas fogadtatását. Évekkel korábban, 1847-ben, mindössze harmincnyolc éves korában meghalt egy sor stroke után.

Halála után, mivel Európát az antiszemitizmus fogta el egészen a XX.

Művei változatosak és nagyra becsültek, de ezt nehéz lenne vitatni Az esküvői menet a leghíresebb a mai napig, és elérte azt a kulturális státuszt, hogy egyetemesen kapcsolódik az egyik nagy élet szertartásához.


Felix Mendelssohn

Szerkesztőink átnézik, amit beküldtek, és eldöntik, hogy módosítják -e a cikket.

Felix Mendelssohn, teljesen Jakob Ludwig Felix Mendelssohn-Bartholdy, (született 1809. február 3-án, Hamburg [Németország]-meghalt 1847. november 4-én, Lipcse), német zeneszerző, zongoraművész, zenei karmester és tanár, a korai romantika egyik legünnepeltebb alakja. Zenéjében Mendelssohn nagyrészt a klasszikus modelleket és gyakorlatokat figyelte meg, miközben a romantika kulcsfontosságú aspektusait kezdeményezte - a művészi mozgalmat, amely az érzést és a képzeletet a merev formák és hagyományok fölé emelte. Leghíresebb munkái közé tartozik Nyitány a Szentivánéji álomhoz (1826), Olasz szimfónia (1833), hegedűverseny (1844), két zongorakoncert (1831, 1837), az oratórium Illés (1846), és számos kamarazene. Moses Mendelssohn filozófus unokája volt.


[Orgona -előadások] Mendelssohn:Esküvői március a Szentivánéji álomból

2020 vége felé, a vírusokkal kapcsolatos korlátozások évéhez közeledve ironikusnak tűnik, és talán még egy kicsit kegyetlennek is tűnik, hogy 2019 végén úgy döntöttünk, hogy az esküvői és emlékzenét az idei oktatóanyagokban szerepeltetjük.

Ez volt az az év, amikor az emberi tapasztalatok e fontos eseményei időnként korlátozottak, elhalasztottak, bonyolultak és sok esetben megfosztottak az élő zenétől.

Az orgonisták naplói riasztóan üresnek tűntek ezen értékes elfoglaltságoktól. Ezért jobb időket kell látnunk, és reméljük, hogy mindenképpen élvezni fogja, amit itt kínálunk. Imádkozzunk azért, hogy 2021 ismét sok lehetőséget kínáljon arra, hogy jó orgonazenével élénkítse és támogassa ezeket a jelentős eseményeket.

Esküvői menet a “Szentivánéji álom” -ból nagy rajongással nyitva

Az idei oktató-sorozat utolsó darabja Mendelssohn jól ismert esküvői menete, mellékes zenéjéből az „A Szentivánéji álom” című művéhez, 1842-ben, nem sokkal halála előtt.

Felix Mendelssohn 1839 -ben (James Warren Childe portréja, közkincs)

Shakespeare drámájának sok története, amelyhez ezt a zenét írták, a szerelemmel és a házassággal kapcsolatos kérdésekkel foglalkozik. A központi téma egy esküvő Thészeusz, Athén hercege és Hippolyta, az amazonok királynője között, és a vége felé egy fantasztikus csoportos esküvő van.

Mindenféle érdekes elképzelésbe beleáshatjuk magunkat a felületes vonzódásról, a hatalomról és az ellenőrzésről, az elkötelezettség mélységéről és a fantáziáról, ha van eszünk tanulmányozni a darabot.

Az esküvői menet nagy fanfárral nyit, amelyet szóló trombitán vagy tubán lehet játszani, ha van ilyen, de ugyanúgy kórusnádon is, ha nem. Az első pár oldalon ezután meglehetősen teljes regisztrációra van szükség, miközben a körmenet a folyosón halad lefelé, és ismétléseket kell lejátszani, ha a menyasszony és a vőlegény még nem érte el az ajtót, mielőtt a nyitó rész befejeződött.

Mendelssohn számos csendesebb epizódot tartalmaz

A nagy megnyitót követően Mendelssohn számos csendesebb epizódot foglal magában, amelyek ellentétei vagy változásai a fő téma vonatkozásaiban, domináns vagy alul domináló kulcsokká modulálódnak.

Az orgona darabjainak sokféle elrendezése létezik, és nem mindegyik epizód van mindig jelen.

Francis és Jonathan megbeszélik a regisztráció részleteit

Az itt kínált elrendezésben azonban ezen epizódok többsége szerepel. Ezeket a gyülekezet méretétől és az istentisztelet végén szétoszlásához szükséges időtől függően szükségszerűen meg lehet vágni vagy meg kell ismételni.

Ahogy közeledik a darab vége, fokozatosan felépül a fő téma végső megállapítása. Ehhez óvatos leállításra vagy dugattyúkezelésre van szükség ahhoz, hogy a fő téma megismétlődésekor újra elérjék a nyitó regisztrációt, és a coda rész előnyeit élvezheti a kézi kézikönyv két cseréje a két kezében annak érdekében, hogy kontrasztot adjon a hangnak, ahogy Jonathan Kingston ügyesen demonstrálja.

Kapcsolódó tartalom és videók

Viscount oktatóanyagok és orgonazene a YouTube -on


“Itt az esküvői menet”

Az „esküvői menet” az esküvői szertartások szerves része, feltételezzük, hogy mindig is ott volt, például a gyűrűk, torta és a menyasszonyi partik összekapcsolása. De csak akkor, amikor Royal brit hercegnő feleségül ment egy porosz koronaherceghez, Mendelssohn recessziója minden esküvői szertartás lekvárjává vált.

Amikor Viktória királynő lánya, Victoria Adelaide hercegnő, Mary Louise, más néven Vicky, 1858. január 25 -én feleségül vette Frigyest, Poroszország koronahercegét, Mendelssohn darabját választotta nagyszerű kilépése céljából. A zenész Viktória hercegnő kedvence volt, és gyakran játszott a királyi családban, amikor Nagy -Britanniában utazott.

Az esküvői menetet először 1842 -ben mutatták be Potsdamban, a darab zenei kísérőjeként, a darab ihlette Shakespeare Szentivánéji álom. Az „Esküvői menetet” először egy esküvőn játszották Dorothy Carew és Tom Daniel esküvői alkalmából 1847. június 2 -án, de ez nem lett dolog Victoria hercegnő 1858 -as esküvőjéig.

„Amikor egy királyi személy valami királyi hangvételű dolgot csinál, mindenki szeretne egy darabot az akcióból. Ettől a pillanattól kezdve Mendelssohn „Esküvői menet” című műve a Szentivánéji álomból esküvői alapanyag lett a német és az angol nyelvű világban. ” -mondta Robert Greenberg klasszikus-zenetörténész.

Mendelssohn régóta azzal játszott, hogy zenekari művet írt mindenkori kedvenc Shakespeare-játéka szereplői alapján. Elképzelése az „Overture to Szentivánéji álom" század egyik nagy mestermunkája.

Mendelssohn ekkor már kiváló zeneszerző volt, 14 éves kora előtt 12 szimfóniát, négy operát és számos más művet írt. A fiatal Mendelssohn egyértelműen csodagyerek volt, de apja pénzkupacai is hozzájárultak sok zenei diadalához. ilyen gyengéd kor. Nagy előnyt jelentett egy fiatal zenész számára, hogy magánzenekar áll a kezében, miközben dolgozik a szerzeményein.

Mendelssohn neves zeneszerzőként tett jelet a modern karmesternek. Robert Greenberg azt mondja, „Ő volt az első, aki rendszeresen használt stafétabotot. A zenét a 16. századba programozta, ami akkoriban valami új volt. És létrehozott egy infrastruktúrát, amely megkönnyítette zenészei életét. Nyugdíjakat és fogászati ​​terveket szerzett nekik, lojalitást teremtve egy zenekari magban, amelyet megszoktak, hogy szarvasmarhaként kezeljék. ”

Mendelssohn 38 éves korában halt meg, miután a nővére halála hallatán agyvérzést kapott. De öröksége minden alkalommal él, amikor egy menyasszony sétál a folyosón.


Hogyan lett a „D -dúr Canon” esküvői dal

Ahogy az esküvői hagyományok fejlődnek, egyre gyakoribbá válik, hogy Ed Sheeran zamatos, listavezetőit vagy klasszikus rock slágerek vágyakozó akusztikus borítóit járjuk a folyosón. De Johann Pachelbel „D -dúr kánonja”, a „Sor, sor, hajó sorában” elemeit megosztó kompozíció évelő marad.

Sosem volt az.

Az, hogy az évszázados klasszikus zene egyedülálló darabja hogyan lépte túl az időt és a földrajzi területeket, hogy megszerezze a nyugati társadalom egyik legnépszerűbb esküvői dalának minősítését, olyan történet, ahol a popkultúra, a zeneelmélet és a képzelet összefolyik.

Mikor és honnan származik Pachelbel kánonja, és miért pontosan ő írta, nagyrészt rejtély a zenetörténészek számára.

A 17. század végére vagy a 18. század elejére nyúlik vissza, és vannak olyan találgatások, amelyek szerint ajándékként íródott Johann Sebastian Bach bátyjának esküvőjére, aki Pachelbel mellett tanult. Elaine Sisman, a Columbia Egyetem zeneprofesszora szerint egyes zenológiai kutatások azt állítják, hogy nem jöhetett létre az 1690 -es évek előtt. Más hipotézisek azt sugallják, hogy stílusosan ez Pachelbel karrierjének bármely pontján jöhetett (1653 és 1706 között élt).

A körülményektől függetlenül a darab legrégebbi kéziratának tekintik a 19. századi példányt Németországban, a Staatsbibliothek zu Berlinben vagy a Berlini Állami Könyvtárban. És amiben sok tudós egyetérthet, az az, hogy onnan - jóval azelőtt, hogy Pachelbel kánonja esküvői szenzációvá válna - még több száz évig homályba kerülne.

„Pachelbel előadásában nagyjából most volt” - mondta Sisman asszony, amíg - tette hozzá - a kotta modern kiadása a 20. században megjelent, a barokk zene újrafelfedezésének időszakában, beleértve Pachelbel és Vivaldi zenéjét is.

„A 20. század eleje a korai zene előkerülésének korszaka volt, és kitaláltuk, hogyan kell átírni, és ki játszhatja le” - mondta Sisman asszony. "Az 1950 -es években nagy korai zenei újjáéledés is kezdődött Noah Greenberg és a New York Pro Musica társaságában, és hirtelen fellépéseitek és felvételeitek voltak, és az emberek megpróbálták kitalálni, hogyan is született ez a zene."

De akkor is Pachelbel kánonja végérvényesen nem esküvői dal volt. Richard Wagner és Felix Mendelssohn munkái viszont kifejezetten menyasszonyi felvonulások voltak.

Bár az „Itt jön a menyasszony” sem Wagner „Menyasszonyi kórus” eredeti szövege, sem valódi címe, a dallam (amelyet gyakran használnak a felvonulásra) 1850 -es „Lohengrin” című operájából származik, amelyben az esküvő egy gyönyörű pillanat dráma és tragédia közepette. Hasonlóképpen, Mendelssohn ugyanebből az időszakból származó „esküvői menetje” (gyakran használják a szertartás végén) az „A Szentivánéji álom” c. Pachelbel kánonja ehhez képest szöveg vagy szövegkörnyezet nélkül.

A dallam meteorikus felemelkedését egy Jean-François Paillard francia karmester 1960-as évekbeli felvétele késztette.

Kép

„Ez a dolog nagyon népszerűvé vált - éppen úgy, mint a populáris zene - ebből a felvételből” - mondta Kent Tritle karmester, a katedrális zene igazgatója és a New York -i Szent János -katedrális orgonistája.

Sisman asszony azt is megjegyezte, hogy „a Paillard igazán híressé vált, mert olyan álmodozó, kétszer olyan lassú, mint minden más, több mint hét perc, felfelé ívelő arpeggiókkal, amelyek álomba visznek”.

A darab még nagyobb sztárrá vált 1980 -ban, mint a “Tyúk emberek” című főcímdal és nyitó szám a Mary Tyler Moore főszereplésével és Robert Redford rendezésében, amely több Oscar -díjat is nyert, többek között a legjobb képért.

- Ez nagy dolog volt - mondta Mr. Tritle. - Ez lett a gyors, praktikus referencia.

Pedig Pachelbel kánonja még mindig nem volt esküvői dal.

A dal végül házassági hírnévre tett szert Károly herceg és Diana hercegnő 1981-es mesebeli esküvőjén. A királyi pár nem Pachelbel kánonját használta, hanem egy barokk felvonulást-Jeremiah Clarke „Dán herceg márciusát”-hirtelen , messzemenő figyelem más barokk zeneszerzőkre, mint Pachelbel.

„Amikor elkezdi tartani ezeket a nagy királyi esküvőket, mint Charles és Diana, minden, ami a programjukban volt, automatikusan a csúcsra került” - mondta Fred Fehleisen, New York -i esküvői hegedűművész.

„Volt egyfajta pompa” - mondta Sisman asszony Clarke menetének trombitáiról. - Ez egy másfajta hangzás volt, és mindenki nagyon szerette.

De egyesek számára a Canon in D még jobban visszhangozna az esküvőkre, mert a trombiták „inkább akkor voltak”-mondta Sisman asszony, míg a Pachelbel, húrokon, intimebb hangzású esztétikával rendelkezett. - Ez valóban túlmutat a kultúrákon.

Bár a dal szerény kezdete és lassú emelkedése azt sugallhatja, hogy soha nem volt esküvői jellegű, DNS -e némileg más történetet mesél el.

Ahogyan egy popzene egy nyári slágerré is alakítható, bizonyos technikai elemek jól esnek az esküvői himnuszoknak.

Suzannah Clark, a zenetörténetre szakosodott harvardi zenei professzor összetörte Pachelbel kánonját.

A leggyakoribb, ismétlődő mélyhangokat tartalmazza (a mély bum, bum, bum, bum elején) a 17. századtól, Clark asszony szerint. - Bár ez a darab híres - mondta -, annyi darab van, amely ugyanazon a harmonikus szerkezeten alapul, amelyet akkoriban mintát Romanescának hívtak.

Rob Paravonian humorista „Pachelbel Rant” és az Axis of Awesome nevű „4 Chords” című vígjáték zenekar tucatnyi felismerhető dalt emel ki, amelyek ugyanolyan alapokkal rendelkeznek, mint a Canon in D - többek között Lady Gaga, Bob Marley, John Lennon, U2 zenéi , a Fűszerlányok és a Green Day. („A punkzene vicc, valójában csak barokk” - mondta Paravonian úr az előadásban.)

„A felállítás módja az, hogy a basszusgitárban ismétlődő minta fordul elő - hallja, hogy kezdetben magától, hegedűk nélkül, és ez az egység 28 -szor ismétlődik az egész darabban -, majd hallja, hogy jönnek a hegedűk egymás után - mondta Mrs. Clark. „Azért nevezik kánonnak, mert amit a három hegedű tesz a felső hangon: körben játszanak.” (Ahogy a „Három vak egér” vagy a „Frère Jacques” című filmben hallhatnád.)

A gyors és lassú hangok, a két- és négyméteres egységek, a dúr és a moll akkordok váltakozó darabja tele van összetett harmóniákkal, amelyek egyenesen és egyszerűen hangzanak. A barokk kori sok zenéhez hasonlóan Clark asszony azt mondta, hogy miután ezt a tartományt megállapították, a kotta sok más hangszerre is alkalmas lehet. Pachelbel kánonját eredetileg három hegedűre írták, magyarázta, de könnyen elrendezhető egy vonósnégyeshez vagy az orgonához, a billentyűzethez és a szintetizátorokhoz, amelyek alkalomtól függően eltérő hangzást hoznak létre.

„Zeneileg csak egy olyan darabról van szó, amelyet szinte bármilyen konfigurációban könnyen meg lehet csinálni” - mondta Mr. Fehleisen, aki az 1970 -es évek óta több száz New York -i esküvőt játszott. - Millió dolgot tehetsz vele.

A folyosón való sétáláshoz is tökéletesen ütemezett, mondta Clark asszony: „és időtálló érzés, mert nincs szöveg. Nem a gondolkodás egyetlen módja vezet el a darabról, így minden egyén vagy pár számára értelmes lesz. ”

Mr. Tritle, aki elmondta, hogy több mint 2000 esküvőt játszott, hozzátette: „Olyan jól működik esküvők számára, mint funkcionális zene.”

"Van ez a négy ütemű téma, amely újra és újra megy, és ezért bármikor léphet, így tökéletes zenei darabja van, akármennyi ideig tart a menet"-mondta. „Játszhatod az egészet, játszhatod az egészet, és rögtön vissza is ciklusozhatod, vagy csak annak egy részét játszhatod le, és még mindig egy nagyon kielégítő zenéd marad. Mindig ez a probléma - hogyan fogod megzavarni a zenét, ha a menet mindössze 20 másodpercet, vagy egy percet és 40 másodpercet vesz igénybe? A Pachelbel „Canon” egyszerű és ízléses válasz arra, hogy nem sérti annyira a zenei szerkezetet, ha túl korán vonja le a következtetést. ”

És akár szándékos, akár nem, van szimbolizmusa ennek a ciklikus beállításnak.

„Számomra a basszusgitár - amely a kánon - az egyetemes szférák megfordulását idézi” - mondta Mr. Tritle. „A megállíthatatlan mozgás érzetét kelti, és ugyanakkor a maga módján nagyon nyugodt is lehet. És a variációk, amelyek fölé pörögnek, bizonyos értelemben három különböző hangot jelentenek: mindegyik ugyanaz a hang, de nagyon hasonlít az emberi párbeszédhez. ”

Sisman asszony először az 1970 -es évek végén hallotta a dalt a rádióban - egy stuttgarti felvételt - egy New York -i taxi hátsó üléséről.

„Ami velem történt, az másokkal történt. Hallod, és megőrülsz az örömtől - mondta. - Szerelem volt első hallásra.

1980 -ban találkozott férjével, és 1981. június 14 -én ment férjhez a nyugati falu Jane utcájában. Fuvola, hegedű és cselló kíséretében sétáltak a folyosón Pachelbel „D -i kánonjához”.


Mendelssohn: 3. rész és#8211 Wagner és a nácik

Éjszaka volt. Felix Mendelssohn zsidó zeneszerző nagy márványszobrát csendben szétszedték, hogy elkerüljék a figyelmet. Sietve áthelyezték a közeli pincébe, és teljesen darabokra törték!

Ki volt felelős egy ilyen cselekedetért? És miért ilyen nagy gyűlölet?

Az egész csak három évvel Mendelssohn és#8217 halála után kezdődött. 1850 -ben megjelent egy cikk a „Judaizmus a zenében” címmel egy zenei lapban. A szerző kilétét elrejtették, de később 1869 -ben újra közzétette cikkét, ezúttal bátran felfedve kilétét. Richard Wagner volt! A cikkben Wagner hevesen támadta Mendelssohn zenéjét és más zsidó német zeneszerzők zenéjét, akiket korábban dicsért. "Mendelssohn élete és munkái egyértelműen bizonyítják, hogy egyetlen zsidó, bármilyen tehetséges és kulturált és becsületes is, nem volt képes a szívet és lelket megmozgató művészet létrehozására."

1881-ben Wagner valóban feltárta antiszemita érzéseinek mértékét a cikkben Bayreuther Blätter címmel „Ismerd meg önmagad!” Ebben dicséri az oroszországi zsidó mészárlásokat, mint „utánozásra érdemes példát”. A zsidókkal kapcsolatos szenvedélyes szavakkal fejezi be ezt a mondatot: „Kergesd ki őket, német nép-de nem úgy, mint az egyiptomiak, azok a hamita bolondok, akik még arany edényeket is adtak nekik az útra. Mert üres kézzel kell távozniuk. Ahol nem tudom, de mindenkinek ugyanazt a sorsot kívánom. Ne találjanak menedéket, ne legyen hazája szerencsétlenebb, mint Káin, keressenek és ne találjanak, süllyedjenek le a

Vörös -tenger, de lehet, hogy soha, de soha nem bukkannak fel belőle. Német nép, ismerje meg magát! ”

Mendelssohn -emlékmű a Gewandhaus előtt, a lipcsei Gewandhaus Zenekar otthona sok éven át, 1912

Miért indította el Wagner, aki maga a pletykák szerint zsidó kivonatú volt, hogy ilyen bántalmazási tirádát indított német társára? Halála után Mendelssohnt a német zenei kultúra legfontosabb alakjának tekintették. Zenéje rendkívül népszerű volt Európa -szerte. Életében művészi formára emelte a karmester profilját, és a legnagyobb teljesítményű zongoristának is tekintette. Wagner, a zeneszerző, aki megpróbálta összekovácsolni saját zenei karrierjét, Mendelssohn nehezen követhető tett volt. Ahelyett, hogy teljesen a saját zenéjére támaszkodott volna, hogy „beszéljen”, Wagner nem tudott ellenállni a késztetésnek, hogy nyilvánosan rágalmazza Mendelssohnt és zenei örökségét. Sajnos sokan hallgattak.

Ötven évvel később Adolf Hitler, Wagner és zenéjének lelkes csodálója, gyakran használta zenéjét a náci gyűléseken, hogy felkorbácsolja közönsége érzelmeit, hogy udvaroljon antiszemita politikájának. A „Gleichschaltung” (koordináció) politikája megkövetelte, hogy a zene megfeleljen a nemzetiszocialista új német kultúra modelljének. Nem volt toleráns semmilyen zsidó művészet, zene, film vagy építészet. Még a jazz zenét is betiltották, mert „degeneráltnak” tekintették a fekete -amerikaiakkal való kapcsolat miatt. 1936 -ban a nácik betiltották Mendelssohn zenéjét, „a zenetörténet veszélyes balesetének” nevezve. Még a híres esküvői menetét is, amelyet német párok ezrei használtak kísérőként a folyosón, törvényen kívül helyezték.

Mendelssohn -emlékmű Lipcsében, 1900

Visszatérve a nyitó történethez, 45 évvel Mendelssohn halála után 1892 -ben Lipcsében szobrot állítottak fel a Gewandhaus előtt, amely a lipcsei Gewandhaus Zenekar otthona volt, amelyet évek óta rendezett. Az emlékmű tiszteleg Mendelssohn német zenei kultúrához való hozzájárulása előtt. Sir Thomas Beecham, a híres angol karmester, aki a Londoni Filharmonikus Zenekarral turnézott Németországban, 1936. november 10 -én délelőtt koszorút helyezett el a Mendelssohn -emlékmű tövében zenészek küldöttségével. arra a helyre, ahol azt várták, hogy meglátják a szobrot, meglepetésükre eltűnt, állítólag a levegőben tűnt el! Kicsit keresgéltek, de hiába. A nácik hallottak a terveikről, és előző este eltávolították az emlékművet, elvitték a közeli pincébe és darabokra törték!

1936-37 telén a hűséges Mendelssohn-támogatóknak sikerült több száz dokumentumát, köztük zenei partitúrákat, leveleket és rajzokat csempészniük a berlini Porosz Állami Könyvtárból Lengyelországba. Amikor a nácik betörtek Lengyelországba, sietve elköltöztették az anyagait az országból, és szétszóródtak az egész világon. Ezekből a pontszámokból körülbelül 270 a mai napig nem publikált, és ezt követően nem hallotta a nyilvánosság! Az 1996 -ban létrehozott Mendelssohn -projekt erőfeszítéseinek köszönhetően e dokumentumok nagy részét sikerült nyomon követni és újra összehozni.

A Mendelssohn családot kíméletlenül üldözték a „Harmadik Birodalom” rémuralma alatt. 1938 -ban a nemzetiszocialisták felszámolták Mendelssohn családjának (Mendelssohn & amp Co.) régóta fennálló banki üzletágát. Mendelssohn néhány leszármazottja kevésbé zsidó névre változtatta a nevét, és elrejtőzött. Ahelyett, hogy a Gestapo titkosrendőre letartóztatta volna, Elisabeth Westphal (1865 és#8211 1942) és Marie-Louise Hensel (1894 és#8211 1942) öngyilkos lett.

Mendelssohn, Wagner és a nácik egy szórakoztató történetben találkoznak a prágai koncertterem háztetőjéről. A német főparancsnokság elrendelte Mendelssohn -szobor eltávolítását. Az SS -tiszt, Julius Schlesinger, nem tudta, melyik a sok szobor közül Mendelssohn. Miután sikertelenül kért tanácsot Dr. Rabinovich tanult zsidótól, Schlesinger a legnagyobb orrú szobrot választotta! Bizonyára, gondolta, ez az egyetlen. Ahogy a szobor elkezdett felborulni, rémületére jött rá, hogy Mendelssohn helyett csapata akaratlanul is a nácik zenei hősét választotta ki! Ez nem más volt, mint Wagner szobra!

Ironikus módon, Mendelssohn zenéjének és leszármazottainak minden antiszemita üldözése ellenére Mendelssohn élete során egyértelmű kijelentést tett arról, hogy a zsidóságból áttért az evangélikus hitre, és támogatta Bach korábban elfelejtett keresztény zenéjét. Azt írta: „azt gondolni, hogy egy zsidónak vissza kell adnia az embereknek a világ legnagyobb keresztény zenéjét!”

Újjáépített Mendelssohn -emlékmű, 2008

Szerencsére a második világháború óta helyreállt Mendelssohn és zenéjének hírneve. A Mendelssohn -emlékművet 2008. október 18 -án rekonstruálták és hivatalosan is leleplezték. 2009 -ben Németországban bélyeget adtak ki születésének 200. évfordulója alkalmából. A szélsőséges üldözések ellenére Mendelssohn öröksége reneszánszát élte, és csodálatos dallam -ajándékát a zenebarátok új generációja élvezi.


Kotta esküvői márciushoz

Az eredeti esküvői dallam eredeti változata, amelyet maga Mendelssohn írt, kissé fukarnak tűnhet a karakter, az érzelmesség és az ünnepélyesség tekintetében. Azonban képzeld el, hány évvel ezelőtt írták, és nyilvánvaló, hogy hozzászoktunk egy kicsit más elrendezéshez, ami mindegyiket szó szerint a keze ügyébe hozza. De a klasszikusok klasszikusok és halhatatlanok, nem lehet teljesen elhagyni az eredeti elképzelést, amely sok variációt generált. Az osztrák zeneszerző nagyon klasszikus dallamának kezdeti megjegyzései:

Órákig hallgathatja ezt a kompozíciót, csodálva a nagy zenészt és egyedülálló ajándékát. És minden alkalommal ugyanazok a gázoló érzelmek töltik meg az egész testet az esküvő várakozásával és pompájával. A híres szerző csodálatos esküvői menetének második részét, a hangjegyek nyelvén díszítve, az alábbiakban találja a fotón:


Szentivánéji álom

Szerkesztőink átnézik, amit beküldtek, és eldöntik, hogy módosítják -e a cikket.

Szentivánéji álom, Felix Mendelssohn német zeneszerző mellékes zenéje Shakespeare darabjának előadásainak kíséretében Szentivánéji álom a porosz királyi udvarban.

Mendelssohn kisfiúként ismerkedett meg Shakespeare -vel azáltal, hogy német fordításokat olvasott, és 1827 -ben, 17 éves korában ihlette Shakespeare komédiájának hangulatát megörökítő darab megírását. A darab, a koncert nyitánya gyorsan népszerűvé vált egész Európában.

Mendelssohn 1843 -ban visszatért Shakespeare -be, IV. Frigyes Vilmos porosz király kérésére, aki a nyitány csodálója volt, és mellékes zenét akart a következő produkcióhoz. Szentivánéji álom. Mendelssohn 14 rövid darabot készített a korábbi darab témái és hangulatai alapján. A teljes művet először a darabbal adták elő 1843. október 14 -én.

Mendelssohn új alkotásai, mint például a „Dal énekkel”, a Titania tündérkirálynő altatódalla és a „Vőlegény menet”, amelyet a darab végén a többszörös esküvők kíséretében írtak, visszaadták a nyitány varázslatos szellemét. A teljes készlet tartalmaz egy fürge tündérek scherzo -ját, egy kísérteties szarvakban gazdag nokturnét, egy lendületes bohócok táncát és egy búcsú finálét is. A legismertebb mozgalom talán az „Esküvői menet”, amelyet gyakran játszanak a modern esküvői szertartásokon.


A királyi nászút

Az esküvői reggelijük után Erzsébet hercegnő és Fülöp herceg a Waterloo állomásra indultak, és Elizabeth korgija, Susan is csatlakozott hozzájuk, és vonaton fogtak Hampshire -be, hogy az esküvőjüket Broadlandsben, Fülöp és Nagybátyja, Earl Mountbatten otthonában töltsék.

Erzsébet hercegnőt és Fülöp herceget rózsaszirmokkal árasztják el, amikor elhagyják a londoni Buckingham -palotát, mézeshetekre.

Királyi nászútjuk hátralévő részét Birkhallban töltötték, a skóciai Balmoral birtokon.


Miközben júniusban házasságkötést terveztek ennek a párnak, kérték, hogy Mendelssohn esküvői menetét játsszák le. Miután tájékoztatta a házaspárt, hogy a fantáziát, gyilkosságot, szexet és más élvezeteket bemutató zene nem lenne megfelelő a szentmise áldozatához, habozás nélkül másik darabot választ. Tehát ők választják Vivaldi tavaszát, amelyben azt mondtam, hogy ha a részegek elalvása, a fizikai vagy szellemi energia hiánya és a kutyák ugatása nem egy szent darab, amely jellemzi a házasságotokat és a szentségeket, akkor mi lenne, ha megcsinálnánk Mouret Rondeau -t vagy Purcell's Trumpet Voluntary -t? Rondeau az!

Most Monsignor katolikus pappal ülnek, és ő azt javasolja, hogy végezzék el Mendelssohn esküvői menetét. "Ez volt a recesszió az összes esküvőn, amit eddig csinált, és jó ötlet lenne a miénknek" - mondja. Most forró e -mailt küldök a menyasszonynak, miszerint tévedésben van, és vasárnap reggel először beszélni fog vele, és vissza fog térni hozzá.

Beszéltem Monsignorral, és szívélyesen hangoztattam ellenkezésemet, miszerint ez a felvonulás fantáziával, gyilkossággal és szexel jár, és nem engedhetem meg, hogy egy ilyen darab gúnyt űzzön a szentmise áldozatából vagy a házasság szentségéből. - De a dolgok értelme idővel változik. IGAZÁN? A fantáziának, a gyilkosságnak és a szexnek ma ugyanaz a meghatározása, mint 2000 évvel ezelőtt. Azt mondta azonban, hogy egy kicsit tovább kutatja ezt, és a visszavonulás után megbeszélést ír elő ennek megvitatására.

Kíváncsi vagyok más zenészek véleményére, hogy sikeresen elháríthassam az ügyemet, miszerint az ilyen szörnyűséget tilos használni bármilyen liturgiában.

I don't think this is ever a good idea. It's not the bride's fault. She doesn't know any better. You need to address this with the priest, and ultimately he's in charge not you. While you can make a good argument against using the Mendelssohn at Mass, one could also make a compelling argument for not excluding it.

With all the liturgical abuses out there, I personally find this to be a minor one, and a battle not worth fighting. For future weddings you could offer a list of approved selections from which to select, but even that will require the backing of the pastor.

I see your point about the piece in question, and I think it's a valid one, but this is one instance where the pastoral "trump card" should be played. And I don't think you handled the situation well, specifically with your communications with the bride.

I trust that I won't be condemned in the final judgement for refusing to play less than ideal music at Mass because the priest said it was ok.

Pieces do change. Do you know the original text to "Ode to Joy?" Definitely not appropriate during church, and what that has developed into ("Joyful Joyful") is one of the few actual sacred pieces that I do for recessionals!

The tune for "O Sacred Head Surrounded" was originally a love song. At what point did it become acceptable to use during church? A listát lehetne folytatni. és tovább. és tovább.

While I *never* offer the Wedding March as an option, and would try to discourage a bride from using it, this is not a hill I would die fighting on. At this point, I think far more people are familiar with "The Wedding March" as a recessional at a church wedding than the original context, so the question is asked again: At what point DOES it become "ok" to use in church? Like the other pieces I mentioned, when is it far-enough removed from its original secular source?

"I would like the opinions of other musicians so I can successfully defent (sic) my case that such an atrocity should be banned from being used in any liturgy."

My opinion as a musician is that you are wrong. It's a decent piece of music, and the associations of it are far-divorced (pun intended) from it. Just like the Phrygian mode no longer excites men to lascivious behavior, and triple ("perfect") meter is more likely to recall a waltz than the Holy Trinity.

For whatever my opinion may be worth to you.

More objectively, you do whatever the priest says. You should have talked to him about wedding music when you began working with him - wedding music a topic I swiftly bring up with new employers, to find out their own policies on such pieces. Because at the end of the day, the priest decides the appropriateness of the music, not you, I, or the bride.

Well, I played for several hundred weddings before presbyteral ordination in 1973, and a few dozen since then. I never played either the Mendelssohn or Wagner. As pastor they were never played in my parishes. I hear them on occasion when I preside at weddings in other parishes.

BKJOE, I do question your reference to "fantasy, murder, sex, and other delights." Are you confusing the Mendelssohn and the Wagner? The Mendelssohn is part of his incidental music for Shakespeare's A Midsummer Night's Dream, which is all about a pagan god and goddess, and many fairies. There are no murders.

I agree wholeheartedly with Gavin and Paul_Onnonhoaraton (and others) on this one. The arguments made about the inappropriateness of this march are based solely on perceptions that simply no longer exist. It's a sad truth that you could play the Mendelssohn at 100 weddings, and there's a good chance that not a single person in the pews will have read or seen a production of "A Midsummer Night's Dream." It's time to put this argument to rest.

HOWEVER, if you want to make a rational argument against its use, cite its modern popular portrayal. Nearly every wedding scene in every movie filmed in the past 50 years has this march played badly by some Left-foot Lucy on a terrible spinet organ. No bride wants their recessional music to remind the congregation of that.

If you do play it, play it well, and take the time to learn the whole thing. It's wonderful music!

Shall we assume this preposterous claim is being made out of ignorance rather than willful dishonesty in imposing one's own tastes on the poor bride? A Midsummer Night's Dream is worth reading once, and even rereading. It ends with preparations for a triple wedding, and has never included a murder fundamentalists have attempted to ban it for depicting fairies though, so maybe there's a case to be made on grounds of 'fantasy'. I would suggest though that if it's good enough for Queen Victoria és Monsignor you might instead look for a more graceful way of bowing out.

The plays for which Purcell wrote theatre music on the other hand include Abdelazer or The Moor's Revenge, A Fool's Preferment or The Three Dukes of Dunstable , Amphitryon or The Two Sosias, Aureng-Zebe or The Great Mogul, Bonduca or The British Heroine, Circe, Cleomenes, the Spartan Hero, Distressed Innocence or The Princess of Persia, Don Quixote, Epsom Wells, Henry the Second, King of England, The History of King Richard the Second or The Sicilian Usurper, Love Triumphant or Nature Will Prevail, Oedipus, Oroonoko, Pausanias, the Betrayer of his Country, Regulus or The Faction of Carthage, Rule a Wife and Have a Wife, Sir Anthony Love or The Rambling Lady, Sir Barnaby Whigg or No Wit Like a Woman's, Sophonisba or Hannibal's Overthrow, The Canterbury Guests or A Bargain Broken, The Double Dealer, The English Lawyer, The Fatal Marriage or The Innocent Adultery, The Female Virtuosos, The Gordian Knot Unty'd, The Indian Emperor or The Conquest of Mexico, The Knight of Malta, The Libertine or The Libertine Destroyed, The Maid's Last Prayer or Any Rather Than Fail, The Marriage-hater Match'd, The Married Beau or The Curious Impertinent,The Massacre of Paris, The Mock Marriage, Theodosius or The Force of Love, The Old Bachelor, The Richmond Heiress or A Woman Once in the Right, The Rival Sisters or The Violence of Love, The Spanish Friar or The Double Discovery, The Virtuous Wife or Good Luck at Last, The Wives' Excuse or Cuckolds Make Themselves, ésTyrannic Love or The Royal Martyr

I'm not sure which of these restoration delights the trumpet tune was originally meant to accompany, but who knows what sinful orgies might have been portrayed: I don't think I'll ever be able to listen again without being distracted by private speculations. There, now it's ruined for everyone :-P

I'm (sort of) with njgw, above. It's tough to make this argument from the historical use of the piece it's so far removed in common usage that it's pretty much moot.

I would add that discouragement from using the pieces should come not just from popular portrayal, but also from the fact that it's incredibly cliched. It's like yelling "play ball" after every national anthem, or being the kid that has to have the last clap after a round of applause. There are just so many better choices.

If you want to make the case against the pieces from historical origin, though, please don't throw around descriptions like this:

They really aren't helpful, and often stop a conversation before it's started. There are ways to guide couples (and pastors) away from troublesome pieces without throwing the jerk card.

Instead, making the same points, approach it with a bit more good humor, like Gary Penkala:


Nézd meg a videót: Violin Excerpts - Strauss Don Juan (Augusztus 2022).